My name is Iago Freitas, and I am 19 years old. I plan to major in music and later to do graduate work in music therapy. I have been working as a percussionist, multi-instrumentalist, and popular Brazilian percussion teacher in social projects and schools in the city of Niterói and Rio de Janeiro, in the state of Rio de Janeiro, Brazil, since I was 16 years old. Art, culture, and literature installed a strong presence in my life when I was very young, influenced by practitioners of capoeira, samba, and journalism in my family. This is why music and writing are a form of refuge and a way to express myself. I am a person of enormous and extreme intensity. Absolutely everything for me has to be "eight or eighty". I am not a middle ground type. I like to live my experiences energetically and in vivid color. Besides music and writing, my other interests are photography and astronomy.
Me chamo Iago Freitas, tenho 19 anos. Atualmente estou em busca de entrar para faculdade com intuito de cursar licenciatura em música e mais na frente fazer uma pós graduação em musicoterapia. Já atuo na área musical como percussionista, multi instrumentista e professor de percussão popular brasileira em projetos sociais e em escolas pela cidade de Niterói e do Rio de Janeiro, no estado do Rio de Janeiro, Brasil. A arte, cultura e a literatura sempre se fizeram bem presentes em minha vida desde muito cedo graças a capoeira, ao samba e o jornalismo por meio de influência familiar. Por conta disso, sempre encontrei na música e na escrita uma forma de refúgio ou de me expressar de alguma maneira. Sou uma pessoa de intensidade enorme e extrema. Absolutamente tudo pra mim tem que ser "oito ou oitenta". Não sou uma pessoa de meio termo. Gosto de passar pelas minhas experiências de maneira intensa e vívida. Além da música e da escrita, outras coisas que me interessam muito são a fotografia e astronomia.
Iago, como a pandemia influenciou na sua escrita?
Por conta do isolamento social me afastei dos meus projetos, alunos e também da música. Por conta disso sentia que precisava achar refúgio em algo que me confortasse, a escrita e a fotografia foram esse "refúgio".
Iago, how did the pandemic affect your writing?
Because of social isolation, I withdrew from my projects, students, and also from music. Because of this I felt I needed to find refuge in something that would comfort me, writing and photography were this "refuge."
Você diz que a arte e a literatura foram grandes influências na sua vida, você tem alguma obra/artista ou livros/autores favoritos?
Primeiramente meu pai e avô, meus maiores exemplos dentro e fora de casa de homens e escritores.
Também admiro e acompanho o trabalho de escritores brasileiros como Jô Soares, Zuenir Ventura e Veríssimo.
You say that art and literature were great influences in your life, do you have any favorite artwork/artist or book/author?
First of all my father and grandfather are my greatest examples inside and outside the home of men and writers.
I also admire, and follow, the work of Brazilian writers like Jô Soares, Zuenir Ventura, and Veríssimo.
A sua paixão pela música afeta sua escrita no geral?
Sim, na maior parte do tempo. Uma influência na outra na maioria das vezes de forma muito positiva.
Does your passion for music affect your writing generally?
Yes, most of the time. One influences the other most of the time in a very positive way.
Photo © Elaine Lara Rosa Forman