Morganna Lôbo is 23 years old and lives in Salvador, Bahia, Brasil. She is an Arts and Theatre teacher. She graduated in Portuguese Literature and is studying for her certificate of Theatre. She has been writing ever since she can remember. She published the book “no caos da minha mente” (in the chaos of my mind) and has had poems published in various anthologies in Brazil. She won the "favela revela" (the favela revels) Prize and 3rd place in the "Literatodxs" (Literature for Absolutely Everyone, inclusivity) Prize. She lectures at schools talking about Literature and its relevance. She also works with performance and theater and believes in the importance of the Arts to change the world and to know oneself. For more info: @morgannalobo
Morganna Lôbo tem 23 anos, mora em Salvador, Bahia, Brasil e é professora de Artes e Teatro. É graduada em Licenciatura em Letras e estuda Licenciatura em Teatro. Escreve desde que se lembra. Publicou o livro “no caos da minha mente” e possui poemas em várias antologias do Brasil. Ganhou o prêmio “favela revela” e ficou em 3º lugar no prêmio “Literatodxs." Palestra em escolas falando sobre Literatura e sua relevância. Além disso, trabalha com performance e teatro e acredita na importância das Artes para mudar o mundo e para conhecer a si mesma.
Eu gosto de escrever poesias e contos. Escrever textos mais longos demanda tempo, além disso requer mais detalhes das ações e do ambiente e eu sou uma pessoa que prefere as coisas mais diretas. Mas isso não depende só de mim, geralmente o texto vem e eu deixo que ele seja escrito. Já na leitura, acho que eu amo tudo. Amo poemas, romances, contos, crônicas, artigos. Ler e escrever são dois prazeres na minha vida.
I like to write poetry and short stories.Writing longer texts takes time, and it requires more details of the actions and the environment. I am a person who prefers things to be more direct. But itis not always up to me, usually the text comes and I let it be written. As for reading, I think I love everything. I love poems, novels, short stories,Brazilian crônicas, articles. Reading and writing are two of my life pleasures.
***********
Eu costumo trabalhar e estudar muito. Sempre que tenho tempo, vou ao cinema, à praia, ao teatro e a shows. Preciso desses momentos para me sentir mais conectada à vida. Cresci em Salvador, sendo capital daBahia, é uma área mais urbana. A minha infância é a responsável pela minha escrita: sempre fui extrovertida, mas sempre tive dificuldade de falar sobre as coisas que realmente são importantes para mim, e consegui fazer isso escrevendo. Minha infância foi um pouco difícil porque eu sou uma pessoa que sente tudo muito intensamente e eu não sabia lidar com o mundo ao meu redor eme sentia presa e rejeitada. Acho que minha escrita é muito voltada para essa criança que eu era e que não foi acolhida, sendo que isso traduz muito quem eu sou hoje.
I usually work and study a lot. Whenever I have time, I go to the movies, to the beach, to the theater, and to shows. I need these moments to feel more connected to life. I grew up in Salvador, being the capital of Bahia, it is a more urban area. My childhood is responsible for my writing: I was always extroverted, but I always had a hard time talking about the things that are really important to me, and I managed to by writing. My childhood was a little difficult because I am a person who feels everything very intensely and I didn't know how to deal with the world around me and I felt trapped and rejected. I think my writing is very much about this child that I was and who was not accepted, and this translates a lot to who I am today.
***********
Brasil em 3 palavras: Calor. Movimento. Diferenças.
Aliás, calor não 🤭 que tem lugar frio.
Colônia.
Colônia. Movimento. Diferenças.
Brazil in 3 words:
Warmth. Movement. DIfference.
Actually, not warmth 🤭because there are cool places too.
Colony.
Colony. Movement. Differences.